Звёзды
Вероятно, в созвездии находился арабский, ныне прочно забытый астеризм Страусы или созвучный, и многие звезды Эридана сохранили в названии память об этой конфигурации: β, ζ, ε, η, ο, υ.
α | Ахернар | Achernar |
араб. | ākhir an-nahr Al Āḣir al Nahr |
Конец реки Эридан. См. также θ, имеющую тоже значение: именно от этой звезды более южная α забрала название, когда стала доступна для наблюдений. Действительно, этой звезды нет еще, скажем, в каталоге Птолемея. Исторические названия:
|
|
Одна из ярчайших звезд неба - девятая по яркости на всем небе и шестая - в южном полушарии неба. В принятой терминологии, голубой гигант - на самом деле, принадлежит главной последовательности, хотя, конечно, больших размеров: 6-8 масс Солнца и в несколько тысяч раз ярче. Интересна тем, что это звезда с наибольшим сжатием из известных на сегодня (2009 год): из-за очень высокой скорости вращения она сплющена так, что ее экваториальный радиус в полтора раза больше полярного. Исследователи творчества Данте полагают, что в «Чистилище» (8,89-92), в строках Три этих ярких света, поэт мог иметь в виду под «трехзвездьем» три звезды: Канопус, Ахернар и Фомальгаут. Но возможно это Южный Треугольник. |
||||||
β | Курса | Курза Cursa |
араб. | Al Kursiyy al Jauzah | Скамейка для ног Ориона. Скамейку формировал арабский астеризм из звезд β, λ, ψ Эридана и τ Ориона. У Птолемея в каталоге «Альмагеста» положение описано чуть-чуть иначе: более северная на сгибе у голени Ориона. |
|
Далим | Dhalim | араб. | Al Ṭhalīm | Страус. Пришедший пить воду, конечно. У древнеарабских кочевников здесь (плюс звезды ο1 and ο2) было Al Udḥā al Naʽām - Гнездо страуса. См. также ζ ниже в таблице и α Печи. |
||
γ | Заурак | Зурак Занрак Zaurac Zaurak |
араб. | Al Na'ir al Zaurak Al Nā᾽ir al Zauraḳ |
От арабского яркая (звезда) лодки, плывущей по реке Эридан. То есть - лодка. | |
Горгонея Секунда | Очевидная ошибка: название относится к π Персея. | |||||
δ | Рана | Рана | лат. | Лягушка. Вполне речное название. Имя Лягушка на арабском или Рана Секунда на латыни носит β Кита - именно от этой звезды в XX веке название было позаимствовано δ Эридана. Автор, возможно, Бечвар. |
||
ε | Аза | араб. | āšiyāne | Вероятно, оба названия имеют значение гнездо (страуса) (есть сомнения относительно второго названия, но оно точно имеет отношение к страусу). Вероятно, здесь находился арабский астеризм со страусиным именем: см. также η, а также ο, υ. Смысл названия, однако, остается неясным. |
||
Sadira Al Sadirah |
Aṣ-Ṣādira | |||||
Ε Эридана - одна из ближайших к нам солнцеподобных звезд и потому - один из первых претендентов на поиск разумной жизни или, хотя бы, планетной системы. Пока (2009 год) поиски последней - а тем более первой! - безуспешны, хотя предварительно заявлено об открытии одной планеты типа Юпитера. | ||||||
ζ | Зибаль | араб. | riâl | Страусята. См. также β. Автор, возможно, Бечвар. |
||
η | Азха | Аза Azha |
араб. | āšiyāne | Гнездо (страуса) - см. также ε, а также ο, υ. Azḥā у ac-Cуфи, Al Udḥiyy у Казини, Ashiyane у персов. Астеризм, возможно, включал ζ, ρ (или одна из ρ), σ. |
|
θ | Акамар | араб. | Ākhir an-nahr | Несколько искаженное конец реки - см. также Ахернар, α. Именно эта звезда названа последней звездой Реки в каталоге Птолемея. На латыни Achernar и множество других форм (см. α); также Acamar. |
||
Тре Фачелле ? | ит. | Три факела. Есть версия, что название придумано Данте. Вероятно, путаница. Это название могло бы быть отнесено к α, достаточно яркой звезде, возможно, упоминаемой поэтом среди "трехзвездья" в "Чистилище". Звезда α, действительно "забрала" название Ахернар, ранее относившееся к θ (см. подробности у α). Но к названию Три факела это никак не может относиться. | ||||
Al Ṭhalīm | Гнездо. Историческое название у Улугбека. | |||||
Dam (ист.) | Дамба (на конце реки). Историческое (Hyde). | |||||
Ист.: Αὖλαξ (Буллиальд) Sulcus (Риччиоли) |
гр. лат. |
Колея = кильватер реки. Исторические названия. | ||||
Между этой звездой и Фомальгаутом в Южной Рыбе много мелких звездочек, не отмеченных Птолемеем, которых арабы называли Страусята. | ||||||
. . . . | ||||||
ο1 | Беид |
Бейд Beid Кеид ? |
араб. | Al Baīḍ | Беид - яйцо (страуса, конечно), Кеид - яичная скорлупа. Эти две звезды, хотя и обозначенные одной греческой буквой, вполне отдельные. С ними некоторая путаница, два созвучных имени применяются то к той, то к другой. Обычно ο1 - Беид, а ο2 - Кеид. Причина появления страусов и их яиц на берегу Эридана - древнеарабский астеризм. См. также звезды ε и η, υ и др. звезды этого созвездия. Редкое Situla для ο1 означает урна, чаще используется для κ Водолея. |
|
Situla | лат. | |||||
ο2 | Кеид | Кейд Keid Kied Беид ? |
араб. | qayd Al Ḳaid |
||
Здесь одно время находилось забытое ныне созвездие Лютня Георга. | ||||||
τ2 | Ангетенар | Hinayat | араб. | Al Ḥināyat al Nahr | Изгиб реки. Исторические варианты: Angetenar (Альфонсовы таблицы), Argentenar (Риччиоли), Anchenetenar (Скалигер) |
|
Liberfluus Liberflux |
лат. | Перевод с латинского не нужен? Свободное течение (реки Эридан). | ||||
τ4 | ||||||
υ1 | Тееним | Тимим Вееним Теемин Beemin Theemin Beemim Theemim |
араб. | Al Tau᾽amān Al Ṭhalīm |
С этими тремя звездами (по другим сведениям - семью от υ1 до υ7) и их названиями путаница: они употребляются вперемежку и произвольно, и разбираться в этом досконально нет особого смысла. Значение или опять страус (Al Ṭhalīm) или близнецы (Al Tau᾽amān). Последнее может быть связано с парами υ1 - υ2 или υ3 - υ4. См. ассоциативно связанные со страусом звезды: β, ζ, ε, η, ο. Исторические названия: Beemun (Альмагест издания 1515 года) The.eʽ.nim (Standard Dictionary) |
|
υ2 | ||||||
υ4 | ||||||
53 | Скип | Секфрум Скипетр Сцептрум Sceptrum |
лат. | Sceptrum | Остатки сладки: созвездия Бранденбургский Скипетр давно нет, но звезда хранит его имя. Применение названия к 531 Эридана ошибочно, возможно, опечатка в источнике. |
«Лягушки» в т.н. «мокрой области» неба:
- α Созвездие Южной Рыбы - Difda al Auwel (араб.: Первая лягушка)
- β Кита - Дифта, Difda al Thani, Рана Секунда (араб., лат.: Вторая лягушка)
- δ Эридана - Рана (лат.: Лягушка)